|
Escrito por Rodrigo Martínez
|
|
Friday, 26 de February de 2010 |
|
| Obras |
|
|
Le Paradis, c'etait nous
(La Différence 2011)
Considérée comme une des romanciéres mexicaines les plus remarquables de sa génération, Rosa Beltrán possède une voix bien a elle dont la fantaisie et la drôlerie rappellent parfois le ton des films d'Almodóvar. Le Paradis, c'était nous est son premier livre traduit en français.
Sur un mode burlesque, et souvent hilarant, Rosa Beltrán nous conté l’histoire d’une famille mexicaine issue de la classe moyenne aisée de Mexico dans les vingt dernières années du XXe siècle. Comme le Mexique de cette époque qui passe de la prospérité pétrolière, qui a engendré une corruption dévastatrice, à la crise économique de 1982, la famille, sous les semblants d’une vie paradisiaque, est minée de l'intérieur. Le fils ainé, Tobias, est fou et grandit dans un rapport incestueux avec sa mère, les deux filles ne parviennent pas à fonder une famille, les parents ne se comprennent pas et tous se tournent vers des thérapies diverses, psychiatriques ou psychanalytiques, pour trouver remède à leurs maux. Avec un humour désopilant, Rosa Beltrán nous montre le tragique de cette déroute familiale, comme le suicide raté du fils qui veut imiter la passion du Christ ou les séances de thérapie de la famille dans un centre de réhabilitation pour drogues, faute d’endroit lus approprié.
|
|
|
Efectos secundarios
(Mondadori 2011)
En un escenario kafkiano, lleno de elementos cómicos y absurdos, el personaje principal de esta novela ejerce el peculiar oficio de presentar libros comerciales por encargo. Con argumentos inverosímiles dispara discursos que convencen al público de estar siempre ante "la gran obra del año". Contra las imposturas en las que escritores, editores, lectores imitan las costumbres propias de la farándula, el protagonista se refugia en la lectura de los clásicos. Pero una realidad atroz interviene las líneas que leemos, hasta secuestrar al personaje de su vida y a nosotros, de la trama.
Con un humor negro entre Chesterton y Beckett, Efectos secundarios es un experimento narrativo inusitado en el que Rosa Beltrán subvierte el espacio tradicional de lo literario. Esta singular obra representa un elogio al humanismo y al mismo tiempo un puente entre los diversos planos de una época nómada en la que la literatura se muestra como la única vía de escape a la extrema violencia.
|
|
| Obras |
|
|
Le Paradis, c'etait nous
(La Différence 2011)
Considérée comme une des romanciéres mexicaines les plus remarquables de sa génération, Rosa Beltrán possède une voix bien a elle dont la fantaisie et la drôlerie rappellent parfois le ton des films d'Almodóvar. Le Paradis, c'était nous est son premier livre traduit en français.
Sur un mode burlesque, et souvent hilarant, Rosa Beltrán nous conté l’histoire d’une famille mexicaine issue de la classe moyenne aisée de Mexico dans les vingt dernières années du XXe siècle. Comme le Mexique de cette époque qui passe de la prospérité pétrolière, qui a engendré une corruption dévastatrice, à la crise économique de 1982, la famille, sous les semblants d’une vie paradisiaque, est minée de l'intérieur. Le fils ainé, Tobias, est fou et grandit dans un rapport incestueux avec sa mère, les deux filles ne parviennent pas à fonder une famille, les parents ne se comprennent pas et tous se tournent vers des thérapies diverses, psychiatriques ou psychanalytiques, pour trouver remède à leurs maux. Avec un humour désopilant, Rosa Beltrán nous montre le tragique de cette déroute familiale, comme le suicide raté du fils qui veut imiter la passion du Christ ou les séances de thérapie de la famille dans un centre de réhabilitation pour drogues, faute d’endroit lus approprié.
|
|
|
Modificado el ( Friday, 24 de February de 2012 )
|